CUT ME OFF
blink-182
ME DEIXE
CUT ME OFF
Eu meio que amo a maneira que você me odeia
I kinda love the way you hate me
Você só liga pra mim porque sou louco
You only call me 'cus I'm crazy
Eu odeio a maneira que fico depois de te beijar
I hate the way that kissing you made me
Sua respiração congelante no ar
Your frozen breathe in the air
Todas as palavras que você nunca quis dizer
All your words you never meant them, no
Todos meus pecados que você não pode perdoar
All my sins you can't forgive them
Há um Deus na nossa religião
There is a God in our religion
Mas é como se ele nem estivesse aqui
It's like he's not even there
Quebrado e patético, talvez você devesse admitir
Broken and pathetic, maybe you should admit it
Eu sou uma mina terrestre, não uma corda salva-vidas (me deixe)
I'm a landmine, not a lifeline (cut me off)
Me chame de superestimado, eu devia ser sedado
Call me over rated, I should be sedated
Eu sou uma mina terrestre, não uma corda salva-vidas
I'm a landmine, not a lifеline
Me deixe
Cut me off
Você faz eu me sentir tão patético
Got me feeling so pathеtic
Como se eu não combinasse com sua estética
Like I don't go with your aesthetic
Não sei quantas vezes eu já disse isso
Don't know how many times I've said this
Eu acho que você está melhor sozinha
I think you're better alone
(Eu acho que você está melhor sozinha)
(I think you're better alone)
Eu juro por Deus que você só me ama quando estou indo embora
I swear to God you only love me when I'm leaving
E quando você me diz que me ama, eu acredito
And when you tell me that you love me I believe it
Eu acho que estou envolvido demais
I think I'm in too deep
Você me deixou fora de mim de novo
You got me off my face again
Quebrado e patético, talvez você devesse admitir
Broken and pathetic, maybe you should admit it
Eu sou uma mina terrestre, não uma corda salva-vidas (me deixe)
I'm a landmine, not a lifeline (cut me off)
Me chame de superestimado, eu devia ser sedado
Call me over rated, I should be sedated
Eu sou uma mina terrestre, não uma corda salva-vidas
I'm a landmine, not a lifeline
Me deixe
Cut me off
Me deixe
Cut me off
Mal consigo aguentar
Barely holding on
Por que você não me deixa?
Why don't you cut me off
Mal consigo aguentar
Barely holding on
Será que você poderia me deixar
Would you just cut me off
Eu te disse que isso era errado
I told you this was wrong
Você não consegue ver que eu parti
Can't see you see I'm gone
Mal consigo aguentar
Barely holding on
Eu quero que você me deixe!
Want you to cut me off!
Quebrado e patético, talvez você devesse admitir
Broken and pathetic, maybe you should admit it
Eu sou uma mina terrestre, não uma corda salva-vidas (me deixe)
I'm a landmine, not a lifeline (cut me off)
Me chame de superestimado, eu devia ser sedado
Call me over rated, I should be sedated
Eu sou uma mina terrestre, não uma corda salva-vidas
I'm a landmine, not a lifeline
Me deixe
Cut me off
Me deixe
Cut me off
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de blink-182 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: