Trouble
Britney Spears
Problema
Trouble
Você e eu deixados a sós, não se pode confiar
You and I left alone, cannot be trusted
Há um desejo intenso que não podemos controlar
There's a lust, we can't control
Devagar nós nos despimos só para nos vestirmos
Slow we undress, just to dress
E a não ser que eu diga boa-noite
And unless I say goodnight
Eu sei que vamos chegar longe demais
I know we're only gonna move too far
Por favor, Eu não estou bem preparada pro próximo nível
Please, I'm not quite ready for that next level
Um beijo e isso se torna um encrenca
One kiss and that spells trouble
Você poderia me convencer, me convencer a isso se você quisesse
You could talk me in, talk me into it if you wanted to do
Você poderia me convencer me convencer a isso se ao menos você soubesse
You could talk me in, talk me into it if you only knew
Sim, eu tô gostando, eu tô gostando da forma que você faz
Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o-o
Do que você faz comigo
What you do-o-o-o to me
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle
I, I don't wanna lose control control, control, control
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle, controle
But then again, I think I wanna lose control control, control, control
Não há nada de errado com um pouquinho de
Ain't nothing wrong with a little bit of
problema, problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
Você e eu, isso é igual a
You and me, that equals
problema, problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema,problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
Não há nada de errado com um pouquinho de...
Ain't nothing wrong with a little bit of
Eu desço e te surpreendo
I get down, I surprise you
Não me empurre, deixe-me dormir em sua casa hoje
Don't you push me, let me in your crib today
No dia seguinte eu vou me comportar com decência
Next day I'll snatch the goods away
Você não está escutando, olhe para mim agora
You're not listenin', watch me now
Porque eu sou uma boa garota, mas eu posso ser má
'Cause I'm a good girl, but I can be bad
Você quase não está lá, você não está no meu nível
You're not quite there, you're not on my level
Confie em mim, pra você eu sou problema
Trust me for you, I'm trouble
Você poderia me convencer, me convencer a isso se você quisesse
You could talk me in, talk me into it if you wanted to do
Você poderia me convencer me convencer a isso se ao menos você soubesse
You could talk me in, talk me into it if you only knew
Sim, eu tô gostando, eu tô gostando da forma que você faz - ooo
Yeah, I'm likin', I'm likin' the way you do-o-o-o
Do que você faz comigo
What you do-o-o-o to me
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle
I, I don't wanna lose control control, control, control
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle
But then again, I think I wanna lose control control, control, control
Não há nada de errado com um pouquinho de
Ain't nothing wrong with a little bit of
problema, problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
Você e eu, isso é igual a
You and me, that equals
problema, problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble
Não há nada de errado com um pouquinho de...
Ain't nothing wrong with a little bit of
Isto é um aviso, estou te avisando
This is a warning, I'm warning you
Você está demorando demais (demais)
You're taking too long (too long)
Eu tentando bancar a despreocupada e ser legal
I trynna play laid back and be cool
Mas, garoto, você está jogando errado
But boy, you're playin' it wrong
(Jogando errado)
(Playin' it wrong)
Tá em seus olhos
It's in your eyes,
Você realmente realmente está parecendo que quer fazer alguma coisa
You're really really lookin' like you wanna do somethin'
(Como se você quisesse fazer alguma coisa)
Like, like you wanna do somethin'
Garoto, é melhor você acertar
Boy, you better get it right
Se não, você vai se virar e fazer algo
If you don't, you're gonna mess around and do somethin'
você vai se virar e fazer algo
You're gonna mess around and do somethin'
Eu não quero perder o controle controle, controle, controle
I, I don't wanna lose control control, control, control
Mas por outro lado, eu acho que quero perder o controle, controle, controle, controle
But then again, I think I wanna lose control control, control, control
Não há nada de errado com um pouquinho de
Ain't nothing wrong with a little bit of
problema, problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema,
Trouble, trouble, trouble, trouble
Você e eu, isso é igual a
You and me, that equals
problema, problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble, trouble
problema, problema, problema, problema
Trouble, trouble, trouble, trouble
Não há nada de errado com um pouquinho de...
Ain't nothing wrong with a little bit of
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Britney Spears e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: