Tradução gerada automaticamente
Hollywood Dreams (Come True) 9 9 9
Juice WRLD
Sonhos de Hollywood (realidade) 9 9 9
Hollywood Dreams (Come True) 9 9 9
Yo
Yo
Você tem sido um público maravilhoso
You've been a wonderful audience
E para a nossa última música
And for our last song
Nós estaremos realizando Hollywood Dreams
We'll be performing Hollywood Dreams
1-2-3-4
1-2-3-4
Enviyon na mistura
Enviyon on the mix
Vou para Cali, nunca mais voltarei
I'ma go to Cali, I will never come back
Eu nunca voltarei
I ain't never comin' back
Eu corro em um Wraith, ooh
I race in a Wraith, ooh
Cadela ruim só vindo para provar, para provar, ooh
Bad bitch only coming over for a taste, for a taste, ooh
Acorde de manhã tomando remédios no rosto, sim
Wake up in the morning taking drugs to the face, yeah
Indo direto ao assunto, sim
Cuttin' to the chase, yeah
E mantendo a verdade, sim
And keepin' it true, yeah
Eu tenho fugido de você, sim
I've been runnin' from you, yeah
Eu só quero sentir como a próxima grande coisa
I just wanna feel like the next big thing
Eu só quero sentir como a próxima grande coisa
I just wanna feel like the next big thing
Eu estou olhando para a tela da TV
I'm looking at the TV-screen
Como um dia, serei eu
Like one day, that'll be me
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Meus sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
My Hollywood dreams, Hollywood dreams
Torne-se realidade para mim, torne-se realidade para mim
Come true to me, come true to me
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Meus sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
My Hollywood dreams, Hollywood dreams
Torne-se realidade para mim, tão nova para mim
Come true to me, so new to me
Quando você partiu meu coração, eu não pude reverter
When you broke my heart, I couldn't reverse it
Eu sabia desde o início que não valia a pena
I knew from the start, that it wasn't worth it
Parecia perfeito demais
It felt too perfect
Eu tenho que fugir agora
I gotta run away now
Me pegue em um vale no meio de uma pista agora
Catch me in a valley in the middle of a lane now
Eu só quero alguém que me segure e fique baixo, sim
I just want somebody who will hold me down and stay down, yeah
Esse é o meu sonho de Hollywood, sonho de Hollywood
That's my Hollywood dream, Hollywood dream
Torne-se realidade para mim, torne-se realidade para mim
Come true to me, come true to me
Eu corro em um Wraith, ooh
I race in a Wraith, ooh
Cadela ruim só vindo para provar, para provar, ooh
Bad bitch only coming over for a taste, for a taste, ooh
Acorde de manhã tomando remédios no rosto, sim
Wake up in the morning taking drugs to the face, yeah
Indo direto ao assunto, sim
Cuttin' to the chase, yeah
E mantendo a verdade, sim
And keepin' it true, yeah
Eu tenho fugido de você, sim
I've been runnin' from you, yeah
Meus sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
My Hollywood dreams, Hollywood dreams
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Torne-se realidade para mim, torne-se realidade para mim
Come true to me, come true to me
Meus sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
My Hollywood dreams, Hollywood dreams
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Torne-se realidade, meus sonhos se tornem realidade para mim
Come true, my dreams come true to me
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Torne-se realidade para mim, torne-se realidade para mim
Come true to me, come true to me
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Sonhos de Hollywood, sonhos de Hollywood
Hollywood dreams, Hollywood dreams
Torne-se realidade, meus sonhos se tornem realidade
Come true, my dreams come true
Eu corro em um Wraith, oh
I race in a Wraith, oh
Cadela ruim só vindo para provar, para provar, oh
Bad bitch only coming over for a taste, for a taste, oh
Acorde de manhã tomando remédios no rosto, sim
Wake up in the morning taking drugs to the face, yeah
Indo direto ao assunto, sim
Cuttin' to the chase, yeah
E mantendo a verdade, sim
And keepin' it true, yeah
Eu tenho fugido de você, sim
I've been runnin' from you, yeah
Quando vou para Cali, nunca mais voltarei
Once I go to Cali, I ain't never coming back
Eu nunca mais voltarei
I ain't never coming back
Eu nunca mais voltarei
I ain't never coming back
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Juice WRLD e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: