Last Christmas
Kelly Clarkson
Último Natal
Last Christmas
No último Natal, te dei meu coração
Last Christmas, I gave you my heart
No dia seguinte, você o passou adiante
The very next day, you gave it away
Neste ano, para me poupar de lágrimas
This year, to save me from tears
Eu o darei a alguém especial
I'll give it to someone special
No último Natal, te dei meu coração
Last Christmas, I gave you my heart
No dia seguinte, você o passou adiante
But the very next day, you gave it away
Neste ano, para me poupar de lágrimas
This year, to save me from tears
Eu o darei a alguém especial
I'll give it to someone special
Uma vez amargo e duas vezes tímida
Once bitten and twice shy
Mantenho distância, mas você ainda captura meu olhar
I keep my distance, but you still catch my eye
Me diga, querido, você me reconhece?
Tell me, baby, do you recognize me?
Já faz um ano, isso não me surpreenderia
It's been a year, it doesn't surprise mе
No último Natal, te dei meu coração
Last Christmas, I gave you my heart
No dia seguinte, você o passou adiante
But the vеry next day, you gave it away
Neste ano, para me poupar de lágrimas
This year, to save me from tears
Eu o darei a alguém especial
I'll give it to someone special
Feliz Natal, eu embrulhei e enviei
Merry Christmas, I wrapped it up and sent it
Com uma nota dizendo que eu te amo, realmente quis dizer isso
With a note saying I love you, I meant it
Agora sei quão tola eu fui
Now I know what a fool I've been
Mas se você me beijasse agora, sei que você me enganaria novamente
But if you kissed me now, I know you'd fool me again
No último Natal, te dei meu coração
Last Christmas, I gave you my heart
No dia seguinte, você o passou adiante
But the very next day, you gave it away
Neste ano, para me poupar de lágrimas
This year, to save me from tears
Eu o darei a alguém especial (especial)
I'll give it to someone special (special)
No último Natal, te dei meu coração
Last Christmas, I gave you my heart
No dia seguinte, você o passou adiante
The very next day, you gave it away
Neste ano, para me poupar de lágrimas
This year, to save me from tears
Eu o darei a alguém especial
I'm giving it to someone special
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Kelly Clarkson e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: