Grace Got You
MercyMe
Graça Pegou Você
Grace Got You
Alegremente
Joyfully
Você já conheceu aqueles que
Have you ever met those who
Continuam cantarolando quando a música termina?
Keep humming when the song's through?
É como se
It's like
Eles estivessem vivendo a vida em uma música totalmente diferente
They're living life to a whole different tune
E você já conheceu aqueles que
And have you ever met those that
Continuam esperando quando estão sem esperança
Keep hoping when it's hopeless
É como se
It's like
Eles descobrissem o que o resto você não descobriu
They figured out what the rest haven't yet
O segundo quando você percebe
The second when you realize
O que você tem dentro
What you have inside
É apenas uma questão de tempo até você
It's only just a matter of time till you
Cante, para que a última fila ouça você
Sing, so the back row hears you
Deslize, porque caminhar simplesmente não adianta
Glide, cause walking just won't do
Dance, você não precisa saber como
Dance, you don't have to know how to
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Ria, até que todo o seu lado esteja doendo
Laugh, till your whole side's hurting
Sorria como se você tivesse acabado de escapar de alguma coisa
Smile like you just got away with something
Por que? Porque você acabou de escapar de alguma coisa
Why? Cause you just got away with something
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Então, quando você estiver na chuva novamente
So when you're standing in the rain again
Você também pode estar dançando
You might as well be dancing
Por que? Porque não há tempestade que possa mudar a forma como isso termina
Why? Cause there ain't no storm that can change how this ends
Então, da próxima vez, quando você se sentir triste
So next time when you feel blue
Não deixe esse sorriso te deixar
Don't let that smile leave you
Por que? Porque você tem todos os motivos apenas para
Why? Cause you have every reason just to
Cante, para que a última fila ouça você
Sing, so the back row hears you
Deslize, porque caminhar simplesmente não adianta
Glide, cause walking just won't do
Dance, você não precisa saber como
Dance, you don't have to know how to
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Ria, até que todo o seu lado esteja doendo
Laugh, till your whole side's hurting
Sorria como se você tivesse acabado de escapar de alguma coisa
Smile like you just got away with something
Por que? Porque você acabou de escapar de alguma coisa
Why? Cause you just got away with something
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Graça pegou você
Grace got you
[João Rubem]
[John Reuben]
Fugiu com alguma coisa, borbulhando dentro de você
Got away with something, bubbling inside of you
Transbordando porque sua vida está cheia, que incrível
Spilling over cause your life is full, how incredible
Inegável, monumental como a Eiffel
Undeniable, monumental like the Eiffel
Incontrolável, deixe a alegria fluir - ha ha
Uncontrollable, let the joy flow through - ha ha
Tonto, ah, mas muito bonito, por favor
Giddy oh but pretty pretty please
Deixe-me ver suas mãos no ar com você fora de seus assentos
Let me see your hands in the air with you out your seats
Aqueça, deixe ir, grite, comemore
Warm it up, let go, shout it out, celebrate
Quando você não consegue articular, basta dizer Amazing Grace
When you can't articulate just say Amazing Grace
O segundo quando você percebe
The second when you realize
O que você tem dentro
What you have inside
É apenas uma questão de (apenas uma questão de)
It's only just a matter of (only just a matter of)
É apenas uma questão de tempo até você
It's only just a matter of time till you
Cante, para que a última fila ouça você
Sing, so the back row hears you
Deslize, porque caminhar simplesmente não adianta
Glide, cause walking just won't do
Dance, você não precisa saber como
Dance, you don't have to know how to
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Ria, até que todo o seu lado esteja doendo
Laugh, till your whole side's hurting
Sorria como se você tivesse acabado de escapar de alguma coisa
Smile like you just got away with something
Por que? Porque você acabou de escapar de alguma coisa
Why? Cause you just got away with something
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah yea yea yea yea yea
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah yea yea yea yea yea
Graça pegou você
Grace got you
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah yea yea yea yea yea
Desde então, desde que Grace te pegou
Ever since, ever since Grace got you
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah yea yea yea yea yea
Graça pegou você
Grace got you
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah yea yea yea yea yea
Sim, sim, sim, sim, sim, sim
Yeah yea yea yea yea yea
Graça pegou você
Grace got you
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de MercyMe e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: