Esconder
Hide
Tem uns fios de rádio soldados ao meu coração
I got some radio wires soldered to my heart
Você é a única coisa que ele está captando
You're the only thing that's coming in
Meu bom senso está mandando estática
I'm getting static from my better sense
Não tem nada no FM
Nothing on the FM
Sabe, tenho rezado por um sinal
See, I've been praying for a signal
Um sinal que você não enviou
A sign that you haven't sent
Você pode ser um anjo caindo dos céus
You might be an angel falling from the Heavens
Ou um estranho caindo de bêbado vadiando desde então
Or a stranger from a garden party drunk and roaming ever since
Eu tenho um coração de rádio, e você é a única coisa que ele está captando
I've got a radio heart, and you're the only thing that's coming in
A estática do meu bom senso
Static from my better sense
Estagnado em minha melhoria
Stagnant on my betterment
Rezo por um sinal ou mensagem que você não enviou
I'm praying for a signal or a sign that you haven't sent
Fujo de um lugar onde não fazem gente como eu
Running from a place where they don't make people like me
Deixo o carro ligado
I keep the car running
Deixo minhas malas prontas
I keep my bags packed
Não quero partir, só não quero partir por último
I don't wanna leave, just don't wanna leave last
Tenho rezado por seu toque, seu olhar, sua mão
I've been praying for your touch, your glance, your hand
E ele beija melhor do que você pensa, mãe
And he's a better kisser than you'd think, Mom
Ele me escuta mais do que a maioria
He's a better listener than most
Tiramos fotos lindas na beira do mar, mãe
We took pretty pictures by the sea, Mom
Nos apaixonamos e partimos
Fell in love and sailed off
E quando o Filho do Homem me tinha em suas garras
And when the Son of Man had me in his clutches
O Filho do Homem me tinha em suas garras
The Son of Man had me in his clutches
O Filho do Homem me tinha em suas garras
The Son of Man had me in his clutches
Os filhos dos homens me tocaram e eu adorei
The sons of men pulled me to the touch and I loved it
Eu te odeio mais do que sinto sua falta
I hate you more than I miss you
Isso não é verdade, eu odiaria sentir sua falta
That's not true, I'd hate to miss you
Onde quer que eu vá
Anywhere I go
Em qualquer lugar em que você já esteve antes
Anywhere you've been before
Eu tenho a chance de dizer adeus
I get the chance to say goodbye
Ou olá, quero dizer
Or hello, I mean
Você não liga
You don't call
Você não escreve
You don't write
Você sabe que estou acordado há quarenta dias e quarenta noites
You know I've been up for forty days and forty nights
E todos os meus medos se multiplicaram
And all my fears have multiplied
Pelo silêncio nos seus olhos
By the silence in your eyes
Ele fica pela maneira
Does he stay for the way
Pelo jeito que você se move
For the air, you're moving
Que você se move
You're moving
Ele fica pela maneira
Does he stay for the way
Pelo jeito que você se move
For the air, you're moving
Você vai perder
You're losing it
É melhor você esconder seu amor
You better hide your love
Esconder seu amor
Hide your love
Não o deixe escapar
Don't let it slip away
Não o deixe escapar
Don't let it slip away
É melhor você esconder seu amor
You better hide your love
Esconder seu amor
Hide your love
Não o deixe escapar
Don't let it slip away
Não o deixe escapar
Don't let it slip away
É melhor você esconder seu amor
You better hide your love
Diga, esconder seu amor
Say hide your love
Agora esconder seu amor
Now hide your love
Esconder seu amor
Hide your love
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Rainbow Kitten Surprise e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: