Hikari to Kage no Rakuen
VOCALOID
Paraíso de Luz e Sombra
Hikari to Kage no Rakuen
(Rin & Len's song)
(Rin & Len's song)
No fim do Paraíso artificial,
kyozō no rakuen no hate no
fundo, fundo, bem no fundo da Terra,
fukai fukai daichi no soko de
estou fadada a cantar orações,
tada hitori inori no uta o
completamente sozinha...
utai tsuzuru sadame
Do Passado que não tinha para onde ir,
yukiba o nakushita kako kara
eu teço vozes que dão voltas e voltas.
meguri tsuzukeru koe o tsunagi
Na beira da história que se repete,
kuri kaesu rekishi no fuchi de
eu dedico-me ao Destino.
sadame ni mi o sasagu
Sabendo de nada, eu estive cantando continuamente,
nani mo shirazu tada uta dake
por toda minha vida.
tsumuide ikite kita
Uma canção para o sol, uma canção para a chuva,
hare no uta o ame no uta o
um gentil réquiem.
yasashī requiem o
No fim da estrada para o Paraíso, mãos cálidas me foram oferecidas,
rakuen eto tsuzuku michi no saki ni sashi nobe rareta
mas não puderam me alcançar.
atatakai te sae todokazu ni
"Cante para sempre..."
towa ni utai tsuzuke nasai...
No distorcido fundo do moribundo Mundo,
horobu sekai no yugami no soko de
estou fadada a cantar orações,
inori no uta o kanaderu sadame
com as gentis vozes adormecidas no esquecido Passado.
wasu rareshi kako ni nemuru yasashī koe ni
Enquanto troco meu desespero por um sorriso,
zetsubō sae mo hohoemi ni kae
eu me afundo na profundidade das lágrimas.
namida no soko ni shizunde iku
No fim do desesperado Paraíso,
zetsubō no rakuen no hate ni
eu procuro a voz perdida.
nakushita koe o sagashi motome
Estou fadado a vagar
michi naki michi o tada tōku
de estrada em estrada, para cada vez mais longe.
samayoi yuku sadame
Na sombra da história fechada,
toza sareta rekishi no kage ni
anseio pelos dias roubados.
ubawa reshi hi o omoi nagara
A voz que ecoa no fundo do meu coração agoniza em sofrimento.
kokoro no oku hibiku koe wa kutsū ni mi modaeru
Meu desejo não chega ao eterno Paraíso.
towa ni tsuzuku rakuen eto negai wa todokazu ni
Está distorcido por vozes
tada yugande koe to tomo ni
e continua desaparecendo.
kie satte meguru dake
Quero ter certeza do som do seu calor com minhas mãos,
ima kono te de tashikame tai kimi no nukumori no oto
sem hesitar em me machucar.
kizu tsuku koto sae itowazu ni
"Eu irei lutar..."
watashi wa tatakau
("Irei lutar...")
(ore wa tatakau)
Eu levarei a vida da voz que ruge,
araburu koe no tamashī o ubai
deixando-a redigir e dormir até o fim do Mundo.
kono yo no hate made tsuzutte nemure
Se não posso te alcançar depois de dissolver a luz,
kono hikari o tokasi temo todokanu nara
então eu acabarei com esse Paraíso artificial,
itsuwari no rakuen o kono te de
com minhas próprias mãos.
owaraseru dake
"Por favor, cante..."
utatte...
Eu oro para proteger o Mundo brilhante,
watashi wa inoru mamoru tame ni
onde todos podem sorrir.
egao ga kobore hikari sasu sekai no tame ni
(Eu luto para por um fim...
(ore wa tatakau kowasu tame ni
Eu te vi chorando sozinha...)
kimi wa naiteta tada hitori de)
Uma canção de esperança da luz para o amanhã.
asu eto tsunagu hikari no kibō nouta
Dando minha vida a isso, canto vigorosamente.
inochi o atae ibuki koe o
Deixe minha voz flutuar no vento até que eu morra...
atarashī kaze ni nose inochi tsukiru made...
(Uma canção de desespero da sombra para enterrar o passado.
(kako o hōmuru kage no zetsubō no uta
Sua existência roubada de mim, sua voz cessa.
inochi o ubai owari no koe
Uma fossa para a eterna chuva até que eu morra...
yama nai ame ni nagashi inochi tsukiru made...)
"A história se repete..."
mata meguru
Todas as vozes vão de encontro a luz e levam à sombra,
subete no koe wa hikari to deai kage eto tsunagu
como a história que se repete...
kuri kaesu rekishi to narite
O enorme som do infinito Mundo ressoa,
meguru sekai no kodō no oto wa
para declarar o fim.
owari o tsugeru kane to nari hibiku
Todas as vidas acabam e brotam outra vez.
subete no inochi wa tae atarashī me ga
O Paraíso de Luz e Sombra...
ibuku saki no hikari to kage no rakuen ni
Deixe meu desejo alcançá-lo...
negai o...
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de VOCALOID e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: