Young, Wild & Free (feat. Snoop Dogg & Bruno Mars)
Wiz Khalifa
Jovens, Rebeldes e Livres (part. Snoop Dogg e Bruno Mars)
Young, Wild & Free (feat. Snoop Dogg & Bruno Mars)
Essa coisa tá ligada? Já é
Is this thing on? Word
E daí se ficamos bêbados?
So what we get drunk?
E daí se fumamos maconha?
So what we smoke weed?
Estamos só nos divertindo
We're just havin' fun
Não nos importamos com quem vê (porra)
We don't care who sees (shit)
E daí se saímos? (Ei, me empresta o isqueiro, por favor?)
So what we go out? (Ayy, lemme get a lighter, please?)
É assim que deveria ser (porque você sabe que tô chapado pra caralho e esqueci o meu)
That's how it's supposed to be ('cause you know I'm high as fuck and I forgot one)
Sendo jovens, rebeldes e livres (segura isso aí)
Livin' young and wild and free (keep that in there)
E daí que eu tô sempre bolando um?
So what I keep 'em rolled up?
Calça folgada, não me importo com o que eu mostro
Saggin' my pants, not carin' what I show
Sou verdadeiro com os meus manos, sou um sacana com essas piranhas
Keep it real with my niggas, keep it player for these hoes
Meu tênis tá limpinho, não tá? Lavei outro dia, cuidado pra não pisar neles
It look clean, don't it? Washed it the other day, watch how you lean on it
Me dá um jeans da Levi's pra combinar
Give me some 501 jeans on it
Eu bolo baseados maiores do que os dedos do King Kong
Roll joints bigger than King Kong's fingers
E fumo eles até ficar só a pontinha
And smoke them hoes down 'til they stingers
Você é um grande palhaço e se eu desaparecer por um dia
You a class clown and if I skip for the day
Eu tô com a sua namorada fumando uma verdinha da boa
I'm with your bitch smokin' grade A
Sabe de uma coisa?
You know what?
É como se eu tivesse dezessete anos de novo
It's like I'm seventeen again
Espinhas no rosto
Peach fuzz on my face
Observando, na minha
Lookin', on the case
Tentando encontrar um estilo próprio
Tryna find a hella taste
Ai, meu Deus, eu tô na caça
Oh, my God, I'm on the chase
Chevy, ele tá ficando meio pesado
Chevy, it's gettin' kinda heavy
Relevante, vendendo
Relevant, sellin' it
Chapando, o tempo continua se esgotando
Dippin' away, time keeps slippin' away
Cofre fechado, batalhando pra fazer grana
Zip in the safe, flippin' for pay
Estiloso e ostentando
Tippin' like I'm drippin' in paint
Marrento, quatro baseados, tipo: Khalifa, coloca a maconha nessa seda
Upfront, four blunts, like: Khalifa, put the weed in a J
E daí se ficamos bêbados?
So what we get drunk?
E daí se fumamos maconha?
So what we smoke weed?
Estamos só nos divertindo
We're just havin' fun
Não importa quem veja
We don't care who sees
E daí se saímos?
So what we go out?
É assim que deveria ser
That's how it's supposed to be
Sendo jovens, rebeldes e livres
Livin' young and wild and free
Uh, e eu nem me importo
Uh, and I don't even care
Porque se o meu time e eu estivermos na área, vai ter uma marola no ar
'Cause if me and my team in there, there's gon' be some weed in the air
Fala pra eles, Mac
Tell 'em, Mac
Fazendo fumaça em todo lugar que vamos e agora você tá fumando
Blowin' everywhere we goin' and now you knowin'
Quando eu apareço na cena, pego meu isqueiro pra acender um
When I step right up, get my lighter, so I can light up
É assim que deve ser feito
That's how it should be done
Quando você achar que está triste, eu vou te mostrar como mudar o clima
Soon as you thinkin' you're down, find how to turn things around
Agora as coisas estão melhorando
Now things are lookin' up
Desde o início, subindo, essa é gangue do Taylor
From the ground up, pound up, this Taylor Gang
Então eu aumento o meu som e fico de boa
So turn my sound up and mount up and do my thang, uh
Agora tô relaxando, acabei de sair da escola, me sentindo
Now I'm chillin', fresh outta class, feelin'
Como se eu estivesse sozinho e provavelmente pudesse construir um prédio
Like I'm on my own and I could probably own a building
Tenho meu próprio carro, sem emprego, sem filhos
Got my own car, no job, no children
Tive um projeto de ciências, o Mac e eu nos saímos bem
Had a science project, me and Mac killed it
T-H-C, M-A-C, D-E-V, H-D-3, chapado como eu
T-H-C, M-A-C, D-E-V, H-D-3, high as me
Esse é o nosso jeito, nós vamos zoar
This is us, we gon' fuss
E nós vamos brigar, e nós vamos bolar, e nós vamos aproveitar a vida
And we gon' fight and we gon' roll and live off life
E daí se ficamos bêbados?
So what we get drunk?
E daí se fumamos maconha?
So what we smoke weed?
Estamos só nos divertindo
We're just havin' fun
Não importa quem veja
We don't care who sees
E daí se saímos?
So what we go out?
É assim que deveria ser
That's how it's supposed to be
Sendo jovens, rebeldes e livres
Livin' young and wild and free
Sim, bolar um, fumar um
Yeah, roll one, smoke one
Quando você vive assim, você precisa festejar
When you live like this, you're supposed to party
Bolar um, fumar
Roll one, smoke one
E estamos todos nos divertindo
And we all just havin' fun
Então basta bolar um, fumar
So we just roll one, smoke one
Quando você vive assim, você precisa festejar
When you live like this, you're supposed to party
Bolar um, fumar
Roll one, smoke one
E estamos todos nos divertindo
And we all just havin' fun
E daí se ficamos bêbados?
So what we get drunk?
E daí se fumamos maconha?
So what we smoke weed?
Estamos só nos divertindo
We're just havin' fun
Não importa quem veja
We don't care who sees
E daí se saímos?
So what we go out?
É assim que deveria ser
That's how it's supposed to be
Sendo jovens, rebeldes e livres
Livin' young and wild and free
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Wiz Khalifa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: