Tradução gerada automaticamente
Believe Me
ZAYN
Acredite em mim
Believe Me
(Gangsta Grillz)
(Gangsta Grillz)
Sem remédios
No remedies
Mas lições de vida para melodias
But life lessons to melodies
Doce ciência como química
Sweet science like chemistry
Televisar esta energia
Televise this energy
Não posso descrever quatro letras ser
Can't describe four letters be
A ameaça destes
The threat of these
Não pretendo ir muito fundo
Don't mean to get too deep
Mas estou trabalhando para melhorar
But I'm working on better me
Tenho algumas pontas que preciso conhecer
Got some ends I gotta meet
Deixou-os maravilhados
Left 'em in awe
Não tem nada para me oferecer
Ain't got nothing to offer me
Que eu não vi antes
That I ain’t seen before
Estou construindo relacionamento
Been building up rapport
Desde antes éramos pobres
Since before we were poor
Eu vi um chifre agora aparecendo como se você abrisse sua mandíbula
I've seen a horn now appearing like you open your jaw
O buraco negro que estou alimentando acaba de abrir a porta
The black hole I’ve been feeding has just opened the door
Me deixou flutuando no abismo
Left me floating in abyss
Eu sou um poeta porque eu vejo as coisas antes que elas existam
I'm a poet 'cause I see things before they exist
Sou um ícone sem lantejoulas, estou definindo as tendências
I'm an icon without sequins, I'm setting the trends
Não tenho amigos famosos
Got no pals that are famous
Eu fiquei com meus amigos
I stuck with my friends
Meus primeiros dias com meus Nikes ligados
My day ones with my Nikes on
Na zona certa
In the right zone
Este voo é longo?
Is this flight long
Voltando para casa
Coming back home
Correndo para trás em vez de para frente
Runnin' backwards instead of forward
Eu me sinto crescido desde que tive minha filha
Me, I'm feeling grown since I had my daughter
Agora eu tive que mudar meus objetivos
Now I had to change my goals
E ser pai
And become a father
E eu aprendi isso sozinho
And I learned this on my own
Esta é a vida que escolhi
This is the life I chose
Não vai se tornar meu pai
Won’t become my father
Fuja dos meus genes em jeans
Run from my genes in jeans
Estou ficando mais longe de ser mau
I'm getting farther from being mean
Para o invisível
For the unseen
Digo a mim mesma que escolho estes, não me escolha
I tell myself that I choose these, don't choose me
Contato constante com a insanidade
Constant contact with insanity
Desde que eu nasci
Since I’ve been born
Supremacia falha porque você é meu inimigo
Supremacy flawed 'cause you're my enemy
Estou muito perto para conforto
I'm too close for comfort
Como Holyfield Belfort
Like Holyfield Belfort
Eles estão todos lutando por um Oscar
They’re all fightin' for an Oscar
Algo errado com seu cérebro, cara
Something wrong with your brain, man
Acha que precisa de um médico
Think you need a doctor
Veja através de você como um ator
See-through you like an actor
Eu ouço falsidade em sua risada
I hear fakeness in your laughter
Porra, pulando uma página, vou pular seu capítulo inteiro
Fuck skipping a page, I'ma skip your whole chapter
Não é um dia que eu envelheço
Ain't a day that I've aged
Enquanto estou detectando as fraudes
While I'm spotting the frauds
Irreal como porra
Unreal like fuck
Sorte escondida, melhorou mais
Luck concealed, improved more
Força no meu próprio núcleo
Strength in my own core
Até eu sentir vontade de olhar o pé de feijão
Till I feel like eyeing up the beanstalk
Nós vamos matar os gigantes
We're gonna kill the giants
Porque eu confio no meu talento
'Cause I'm reliant on my talent
Não sobre os itens
Not about the items
Foda-se a rainha, ela ganhou cavaleiro
Fuck the queen, she got knight
Eu sou pela violência
I'm for the violence
Quando você escreve em majestades
When you write at majesties
Tudo que você consegue é o silêncio
All you get is silence
Escrevendo cartas aqui na esferográfica
Writing letters here in biro
Mal posso esperar para pegar meu giroscópio
I can't wait to get my gyro
Corte a espuma amarga do styro
Cut your bitter foam off the styro
Acabei de bater em outro capô escorregando Tyrone
I just hit another hood slipping Tyrone
Homem como Thanos tentando se equilibrar na corda bamba
Man like Thanos trying to balance on the tightrope
Ainda bem que deixamos os ciclos
Glad we left the cycles
Estou apenas focado no ciclone
I'm just focused on the cyclone
Eu sou um lobo, um era como Lycan
I'm a wolf, a were like Lycan
Os bares e eu estamos escrevendo
The bars and me are writing
Sem barras estou livre como titãs
With no bars I'm free like titans
Apenas a besta, e cara, eu estou lutando
Just the beast, and boy I'm fightin'
Todos os meus sentimentos aumentaram
All my feelings heightened
Tudo que vejo é vital
All I see is vital
O me recital
The me recital
Não precisa de reavivamento
Don't need revival
Não precisa de um ídolo
Don't need an idol
Eu venci o ciclone
I beat the cyclone
Sem bicicleta e ainda estou andando na batida sorrindo
No bike and I'm still riding the beat smiling
Estamos nos movendo pela merda, não podemos?
We movin' through the shit, can't we?
Estamos sulcando através da névoa, você acredita em mim agora?
We groovin' through the mist do you believe me now?
Não é segredo que eles não são humildes
No secret they're not humble
Aqui está um feitiço de palavras
Here's a spell of words
Dumbledore
Dumbledore
Murmure mais
Mumble more
Em um verso curto
On a short verse
Pare a busca
Stop the search
Porque eu encontrei o que eles procuram primeiro
Cause I found what they're looking for first
Embreagem você é bolsa
Clutch you're purse
Eu vou te roubar para a sede
I'ma rob you for the thirst
Vou ter mais arrogância em um carro funerário
I'll have more swagger in a hearse
Orando na igreja
Praying at church
Dizendo primeiro
Saying it first
Ficar no trabalho
Staying at work
Vivendo um borrão
Living a blur
Sabendo o meu valor
Knowing my worth
Sim eu sou um flerte
Yeah I'ma flirt
Com a ideia
With the idea
Sua merda não voa aqui
Your shit don't fly here
Camada superior aceita apenas
Top tier only accepted
Sem desrespeito
No disrespect
Somos apenas sexo separado e dissecção
We're just separate sex and dissection
Diferença intelectual interceptada nestes Simpsons
Intellectual difference intercept on these Simpsons
Parecia primitivo, como pederneiras e toques monofônicos
Felt primitive like the flintstones and monophonic ringtones
Como sônico na zona azul
Like sonic in the blue zone
Francamente, estou indo para o free roam como se fosse um GTA com um limite de tempo
Frankly, I'm going free roam like it's GTA with a time limit
Tem uma hora prevista de chegada
Got an ETA
Eu vou matá-lo como se estivesse pecando
I'ma kill it like I'm sinning
Não precisamos de elogios
We don't need the praise
Levante a presa
Raise the prey
Ainda sou corajoso para enfrentar os medos de dias de merda
Still I'm brave to face the fears of shitter days
Foda-se o bichano
Fuck the puss
Eu joguei o jogo
I played the game
Eu tenho as barras
I got the bars
Então foda-se a fama
So fuck the fame
Como um martelo quando faço MC
Like a hammer when I MC
Não posso tocar no nome
Can't touch the name
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ZAYN e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: